Поддержать украинских военных и людей, пострадавших из-за войны

Международные турниры
|
2660
1

ИВАНЯК и КОНДРАТЮК: «Все мысли об игре с Барселоной»

Опытнейшие игроки «Локомотива» Евгений ИВАНЯК и Александр КОНДРАТЮК о предстоящих играх Кубка УЕФА

ИВАНЯК и КОНДРАТЮК: «Все мысли об игре с Барселоной»
Фото www.mfk-lokomotiv.com.ua

Харьковский «Локомотив» завершает подготовку к матчам элитного раунда, которые 20-23 ноября пройдут в чешском городе Пардубице. На одной из последних тренировок интервью пресс-службе клуба дали Евгений Иваняк и Александр Кондратюк. В отличие от своих партнеров по команде Евгению и Александру хорошо знакомо все то, что предстоит увидеть остальным футболистам – и город, и отель и само место проведения турнира, многофункциональная «ČEZ Aréna». В составе львовского «Тайма» наиболее опытные «железнодорожники» в 2009 году играли в элитном раунде, где тогда соперниками чемпионов Украины были сильнейшие команды Испании, Чехии и Словении. Занятое «Таймом» второе место стало лучшим результатом украинских команд в элитном раунде.

С воспоминания о тех событиях и начался разговор.

Евгений Иваняк: - Во-первых, запомнилась арена, на которой играли. Она очень интересная, красивая. А по игре больше всего запомнилось то, что мы очень достойно выглядели против команды «ЭРА-ПАК», которую обыграли 4:2, потом обыграли словенцев. С испанцами нам, наверное, чуть не хватило спортивной наглости и везения для того, чтобы навязать им свою игру и добиться результата.

Александр Кондратюк: - Думаю, Женя все правильно сказал. Самое главное, что тогда мы сыграли с очень сильными командами. Как и в этот раз – нам придется играть с очень сильными командами. Думаю, что надо готовиться не к какой-то отдельной игре, а надо сыграть все три игры, чтобы выглядеть достойно. Самое главное – показать хороший футбол.

- На твоем счету тогда был и единственный гол «Тайма».
А. К.:
- Да. «Бумерангу» мы тогда забили, но если вспоминать игру в целом, то у нас мало что получилось против испанцев. У испанских команд всегда очень хорошее начало матча, они почти всегда пытаются забить быстрых 1-2 гола и потом уже контролируют игру.

- Это надо обязательно учесть, и вы должны подсказать этот момент партнерам.
А. К.:
- Тренерский штаб должен на этом акцентировать внимание. Нам обязательно должны показать сильные и слабые стороны всех соперников.

- Можно ли говорить, что матч с «Барселоной Алуспорт» нельзя вычленять отдельно, нужно правильно распределить все силы по турниру, и с каждой из команд будет важный матч?
Е. И.:
- Думаю, что распределение сил – это не тот момент, который должен быть в Чехии. Надо начинать с первой игры, все силы отдавать в первой игре, а потом уже будем смотреть что дальше. На сегодняшний день у нас первая игра с «Барселоной», другие игры мы пока не рассматриваем. Все мысли об игре с «Барселоной».

А. К.: - Абсолютно согласен. Нужно все поступательно смотреть. Как часто говорится, главное – начать хорошо. Поэтому, думаю, что первая игра будет очень и очень важна.

Е. И.: - Просто есть уже горький опыт по выступлениям в Кубке УЕФА, когда мы тоже хотели распределить силы, и мы так «нараспределялись», что первую же игру завалили. Это было в Сербии. Мы тогда думали, что «Экономац» мы обыграем, а все силы надо на «Бенфику», а, как показала потом игра, что уже никуда ничего не надо было экономить.

- Вы знаете ситуацию внутри команды, общаетесь с ребятами. Как настроение в команде? Ведь для почти всех это первый опыт турнира столь высокого уровня. И насколько им придал уверенности опыт игры в основном раунде?
Е. И.:
- Любая победа – она всегда дает положительный импульс для игрока, она дает уверенность. Не хочется сейчас возвращаться к тому, что с нами творится внутри чемпионата, потому что нагрузка, которая выпала на полевых игроков, которые играют и в сборной, очень большая. Поэтому, им где-то было сложно играть на всех фронтах, на одинаковых скоростях. К счастью, нам перенесли игру с Ровно, у нас появилась возможность спокойно подготовиться к играм, отдохнуть, набраться сил. Все понимают, что нас ждет, поэтому, думаю, что в Чехии те люди, которые выйдут на площадку, они будут понимать, что от их действий зависит результат команды.

- Александр, ты знаешь, что «Барселона Алуспорт» за последнюю неделю сыграла три матча. А ты как считаешь, перенос матчей пойдет на пользу команде?
А. К.:
- Учитывая, что у нас должна была быть игра с Ровно на выезде, наверное, все-таки лучше, что нам эту игру перенесли. Потому что тот зал и переезд накануне таких важных для нашего клуба игр, мне кажется, перенос – это самое правильное решение, которое приняла Экстра-лига, которая прониклась всей сложностью ситуации для нашего клуба.

- Наверняка за игрой «Локомотива» будут следить все любители футзала в Украине. Что можете сказать им?
Е. И.:
- Думаю, все будут переживать и поддерживать. Даже общаясь с ребятами из других клубов, все искренне желают нам удачи, хорошего выступления. Потому что от нашего выступления зависит и будущее других команд в Кубке УЕФА. Правильно ведь? Чем лучше мы играем, тем выше рейтинг Украины. Болельщикам желаем любить эту игру, а не заниматься сугубо критикой – мы постараемся порадовать их непосредственно результатом.

А. К.: - Тем более что наш клуб организовал нам солидную поддержку в Чехии. Думаю, что все будет хорошо, и мы постараемся оправдать их надежды, показать достойную игру и достойный результат.

www.mfk-lokomotiv.com.ua

Источник Sport.ua
Оцените материал
(1)
Сообщить об ошибке

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите

Настроить ленту
Настройте свою личную ленту новостей

ВАС ЗАИНТЕРЕСУЕТ

Переплюнул Куртуа! Лунин установил невероятный рекорд Реала в ЛЧ
Футбол | 18 апреля 2024, 00:28 17
Переплюнул Куртуа! Лунин установил невероятный рекорд Реала в ЛЧ

Украинский вратарь совершил наибольшее количество сейвов в одном матче

10 самых известных футболистов, которых Дарио Друди привез в Украину
Футбол | 18 апреля 2024, 13:38 6
10 самых известных футболистов, которых Дарио Друди привез в Украину

Новый спортдир «Полесья» ранее помог пристойно «затариться» легионерами «Зирке» и «Карпатам»

Комментарии 1
Введите комментарий
Вы не авторизованы
Если вы хотите оставлять комментарии, пожалуйста, авторизуйтесь.
BogdanProrok
А коли граємо, хтось транслює?